纳米英语专题频道西方栏目,提供与西方相关的英语知识和资讯,希望纳米英语专题频道西方栏目能够成为您了解西方、掌握相关英语知识和资讯的重要窗口。

西方

[xī fāng]

the West; the Occident; westward

例句:

  • 1、

    A golden afterglow throbbed in the west.

    金色的晚霞在西方颤动着.

    词典精选例句
  • 2、

    Afterwards, he became the first Westerner to open a martial arts school in Japan.

    后来他成了在日本开办武术学校的首位西方人.

    《简明英汉词典》
  • 3、

    The West is stingy with aid.

    西方在援助上有点吝啬。

    《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
  • 查看更多翻译
  • https://dict.nm3.cn/

    刚结婚的儿子要去丈母娘家过圣诞,国外一老父亲网上求助却遭网友群嘲!

    春节到底回谁家过年?这简直是每年都会引爆家庭战争的“经典难题”。毕竟在我们中国人心里,春节是头等大事,谁不想守着自家人?本以为这是我们的“专属烦恼”,没想到老外也照样为这事儿头疼!今天是圣诞节,在西方人心里,圣诞节的重要程度就相当于我们的春节。在这个万家

    历年大学英语六级真题及答案解析之翻译(2019年6月第三套)

    Part IV Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.汉语现在是世界上用作本族语人数最多的语言。汉语与西方语言的一个重要区

    历年大学英语四级真题及答案解析之翻译(2015年6月第三套)

    题目:在西方人心目中,和中国关系最为密切的基本食物是大米。长期以来,大米在中国人的饮食中占据重要地位,以至于有俗语说“巧妇难为无米之炊”,中国南方面多种植水稻,人们通常以大米为主食;而华北大部分地区因为过于寒冷或过于干燥,无法种植水稻,那里的主要作物是

    四级翻译训练题及答案:中西方饮食

    英语四级考试包括写作、听力、阅读和翻译四个部分,其中,阅读是很多同学的弱点和槽点,因为四级翻译不仅考察了我们的语法功底,而且对我们的语言运用能力有一定的要求。只有每天多练习,才能稳步提升翻译能力。

    四级翻译中国特色词汇大全(含例句)

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。四级翻译中国特色词汇之四书五经一、汉语1、声调 Tone例句:The Chinese

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之节日

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之传统美食

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之中国新兴事物

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之意念

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之艺术

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之文化遗产

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之汉语

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之国粹

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之戏剧

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。

    2024年6月四级翻译中国特色词汇之中国瑰宝

    在四级翻译中,通常会涉及到传统文化、历史事件、社会现象的翻译,这样要求考生深入理解中华文化,并灵活运用目标语言表达。准确翻译这些词汇,不仅需要语言技能,还需对中西方文化差异有深刻把握。
    用户反馈
    请选择反馈类型(可多选):
    您的联系方式:
    反馈内容:
    提交成功 小编会尽快处理
    回到顶部
    点击反馈